Перевод: с финского на русский

с русского на финский

8) (тянуться

  • 1 venyä

    тянуться, растягиваться 2:6

    Suomi-venäjä sanakirja perus- ja edistyneen tason koulutusta > venyä

  • 2 venyä

    yks.nom. venyä; yks.gen. venyn; yks.part. venyi; yks.ill. venyisi; mon.gen. venyköön; mon.part. venynyt; mon.ill. venyttiinvenyä тянуться, растягиваться, растянуться, вытягиваться, вытянуться venyä (ajasta) затягиваться, затянуться venyä (ajasta) растягиваться, растянуться venyä (kasvamalla) вытягиваться, вытянуться, вырасти (о человеке) venyä (loikoilla) лежать, валяться venyä (vetelehtiä) бездельничать venyä (äänestä) тянуться, длиться (о звуке) virua: virua (kans), venyä вытягиваться, растягиваться

    venyä vuoteessaan puoleenpäivään валяться в постели до полудня, валяться в постели до обеда

    тянуться, растягиваться, растянуться, вытягиваться, вытянуться ~ вытягиваться, вытянуться, вырасти (о человеке) ~ затягиваться, затянуться ~ растягиваться, растянуться ~ тянуться, длиться (о звуке) ~ лежать, валяться, бездельничать ~ vuoteessaan puoleenpäivään валяться в постели до полудня, валяться в постели до обеда

    Финско-русский словарь > venyä

  • 3 kestää

    yks.nom. kestää; yks.gen. kestän; yks.part. kesti; yks.ill. kestäisi; mon.gen. kestäköön; mon.part. kestänyt; mon.ill. kestettiinkestää выдерживать, терпеть, выносить, переносить, пережить, переживать kestää продолжаться, длиться, тянуться

    выдерживать, терпеть, выносить, переносить, пережить, переживать ~ продолжаться, длиться, тянуться ei kestä kiittää не стоит благодарностей, не стоит благодарности

    Финско-русский словарь > kestää

  • 4 kurottautua


    yks.nom. kurottautua; yks.gen. kurottaudun; yks.part. kurottautui; yks.ill. kurottautuisi; mon.gen. kurottautukoon; mon.part. kurottautunut; mon.ill. kurottauduttiinkurottautua потянуться, тянуться

    потянуться, тянуться

    Финско-русский словарь > kurottautua

  • 5 pyrkiä

    yks.nom. pyrkiä; yks.gen. pyrin; yks.part. pyrki; yks.ill. pyrkisi; mon.gen. pyrkiköön; mon.part. pyrkinyt; mon.ill. pyrittiinpyrkiä добиваться, добиться pyrkiä стремиться (к кому-л., чему-л.), тянуться (к кому-л., чему-л.), pyrkiä (pyrkiä tekemään jtkin) пытаться сделать (что-л.), быть склонным к (чему-л.), быть подверженным (чему-л.) yrittää: yrittää päästä, pyrkiä стремиться попасть ( куда-л.), стараться попасть (куда-л.)

    pyrkiä tuttavuuteen искать знакомства

    pyrkiä yksilölliseen tyyliin стремиться к самобытному стилю

    стремиться (к кому-л., чему-л.), тянуться (к кому-л., чему-л.), ~ добиваться, добиться ~ претендовать (на что-л.) ~ проситься ~ пытаться сделать (что-л.), быть склонным к (чему-л.), быть подверженным (чему-л.)

    Финско-русский словарь > pyrkiä

  • 6 venyä

    2) валяться в постели до полудня, валяться в постели до обеда
    3) вытягиваться, вытянуться, вырасти (о человеке)
    4) затягиваться, затянуться
    5) лежать, валяться
    6) растягиваться, растянуться
    7) тянуться, длиться (о звуке)
    8) тянуться, растягиваться, растянуться, вытягиваться, вытянуться
    * * *
    myös kuvaannollisesti
    растя́гиваться, тяну́ться

    pitkiksi venyäneet neuvottelut — затяну́вшиеся перегово́ры

    Suomi-venäjä sanakirja > venyä

  • 7 käydä

    käydä ходить, идти, сходить

    käydä kauppaa вести торговлю, торговать

    käydä kerjuulla ходить по миру, нищенствовать

    käydä lehmiä paimenessa пасти коров

    käydä (jkn) luona aamutervehdyksellä нанести (кому-л.) утренний визит

    käydä oravametsällä охотиться на белок, белковать (проф.жарг.)

    käydä paimenessa пасти

    käydä yleiskeskustelua вести общую беседу

    käydä yöjuoksussa, käydä yöjalassa шляться по ночам

    käydä yöjuoksussa, käydä yöjalassa шляться по ночам

    ходить, идти ~ ходить, посещать, посетить, бывать, побывать ~ переходить ~ ходить, идти, работать, действовать ~ идти, проходить, пролегать, тянуться ~ идти, происходить, получаться ~ случаться, случиться, получаться, получиться ~ браться, взяться, схватываться, схватиться ~ браться, взяться, приступать, приступить ~ приниматься, приняться, стать, начинать, начать ~ попадать, попасть ~ идти, пойти, подходить, подойти ~ считаться, слыть, сходить, сойти ~ находиться в обращении, ходить (напр.: о деньгах) ~ становиться, стать, делаться, сделаться ~ (kem.) бродить, ферментировать (хим.) ~ посещать, посетить, обходить, обойти, исходить, изъездить, побывать ~ вести, провести

    Финско-русский словарь > käydä

  • 8 mennä

    mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)

    mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности

    mennä hirteen повеситься

    mennä itseensä взглянуть на себя со стороны

    mennä jalan идти пешком

    mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом

    mennä kalpeaksi побледнеть

    mennä karkuun убежать

    mennä kihloihin обручаться

    mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность

    mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс

    mennä lekkeripeliksi пойти насмарку

    mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство

    mennä lääkäriin пойти к врачу

    mennä maalle поехать за город

    mennä marjaan пойти за ягодами

    mennä menojaan уйти, удалиться

    mennä merelle стать моряком

    mennä mukiin быть сносным

    mennä muruiksi раскрошиться

    mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом

    mennä myttyyn провалиться, сорваться

    mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки

    mennä naimisiin жениться, выйти замуж

    mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну

    mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)

    mennä oppipojaksi пойти в ученики

    mennä pieneen tilaan занимать мало места

    mennä plörinäksi (ark) идти насмарку

    mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды

    mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä päin mäntyä пойти насмарку

    mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь

    mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться

    mennä ruttuun смяться, измяться

    mennä sisään входить

    mennä soutaen плыть на лодке

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)

    mennä tansseihin идти в танцульки

    mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую

    mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться

    mennä täydestä сойти за правду

    mennä ulos выходить

    mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)

    mennä yliopistoon поступить в университет

    mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность

    nyt saat mennä теперь можешь идти

    mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться

    mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью

    mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    Финско-русский словарь > mennä

  • 9 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 10 kestää

    1) выдерживать, терпеть, выносить, переносить, пережить, переживать
    2) продолжаться, длиться, тянуться
    * * *
    1) выде́рживать; терпе́ть

    kestää koetus — вы́держать испыта́ние

    2) дли́ться, продолжа́ться

    matka kestäää viikon — пое́здка продли́тся неде́лю

    se ei kestä kauan — э́то не займёт мно́го вре́мени

    Suomi-venäjä sanakirja > kestää

  • 11 kurottautua

    потянуться, тянуться
    * * *
    дотя́гиваться до чего

    Suomi-venäjä sanakirja > kurottautua

  • 12 mennä

    1) биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться
    5) впадать в крайность, впасть в крайность

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi

    11) жениться, выйти замуж
    12) завалиться (разг.), лечь
    13) закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом
    15) засыпать, заснуть, отойти ко сну
    18) идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель
    22) идти, двигаться
    23) идти, получаться
    24) идти, проходить, тянуться, виться
    25) идти, уходить
    26) обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс
    28) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии)
    29) отвечать за (что-л.)
    30) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)
    31) падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä pyörryksiin, pyörtyä

    40) пойти на уступки, идти на уступки
    44) пойти, идти

    ryhtyä, suostua

    45) покрываться льдом, покрыться льдом
    46) попадать, попасть
    47) поручиться за, поручаться за (кого-л.)
    49) принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство
    50) провалиться, сорваться
    51) пропадать, переставать, прекращаться
    52) проходить, лететь, пролетать (о времени)
    53) проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.)

    mahtua, sisältyä

    55) смяться, измяться
    58) сходить, сойти, годиться
    61) уйти, удалиться
    62) уходить, уйти
    * * *
    идти́; уходи́ть; е́хать

    mennä kotiin — идти́ (tai пойти́) домо́й

    mennä pois — уйти́

    mennä ulos — вы́йти на у́лицу

    mennä maalle — пое́хать за́ город

    mennä nukkumaan — пойти́ спать

    ••

    mennä kiinni — закрыва́ться

    Suomi-venäjä sanakirja > mennä

  • 13 pyrkiä

    1) добиваться, добиться
    3) пытаться сделать (что-л.), быть склонным к (чему-л.), быть подверженным (чему-л.)
    4) стремиться (к кому-л., чему-л.), тянуться (к кому-л., чему-л.),
    * * *
    1) стреми́ться к чему, добива́ться чего; претендова́ть на что

    pyrkiä päämäärään — стреми́ться к це́ли

    2) пыта́ться [сде́лать что ]; быть скло́нным, име́ть тенде́нцию к чему

    pyrkiä korjaamaan virheensä — пыта́ться испра́вить свою́ оши́бку

    Suomi-venäjä sanakirja > pyrkiä

  • 14 venyä

    (вы)тянуться

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > venyä

  • 15 tõmpauta

    (ma, b, z) VII v. - тянуться.

    Водско-русский словарь > tõmpauta

См. также в других словарях:

  • тянуться — идти гусем, цепью, вереницей (Даль, тянуть) См. бродить, ехать, ходить; продолжаться, равняться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тянуться бродить, ехать, ходить;… …   Словарь синонимов

  • ТЯНУТЬСЯ — (То warp) тянуть, тащить судно посредством завозов верпа или швартова, закрепленного за неподвижную точку. Т. в отношении шлюпки обозначает протягиваться вперед по борту судна, у которого она стоит (тянуться на шкентель, под тали). Самойлов К. И …   Морской словарь

  • тянуться —     ТЯНУТЬСЯ/ПОТЯНУТЬСЯ     ТЯНУТЬСЯ/ПОТЯНУТЬСЯ, разг. потягиваться/потянуться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ТЯНУТЬСЯ — ТЯНУТЬСЯ, тянусь, тянешься, д.н.в. нет, несовер. 1. Раздаваться, увеличиваться в длину, в ширину от натягивания, напряжения. Проволока тянется. Резина тянется. Тянучка тянется. Кожа тянется. 2. (совер. потянуться). Расправлять уставшие от… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЯНУТЬСЯ — ТЯНУТЬСЯ, тянусь, тянешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Увеличиваться в длину, в ширину от натягивания. Резина тянется. 2. Распрямлять уставшие от однообразного положения конечности, тело. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). То …   Толковый словарь Ожегова

  • тянуться в обозе — плеться в хвосте, быть позади, быть в хвосте, не поспевать, плесться в обозе, идти в хвосте, плесться позади, идти позади, отставать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • тянуться в обозе — Тянуться (быть, плестись) в обо/зе Быть позади всех …   Словарь многих выражений

  • тянуться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я тянусь, ты тянешься, он/она/оно тянется, мы тянемся, вы тянетесь, они тянутся, тянись, тянитесь, тянулся, тянулась, тянулось, тянулись, тянущийся, тянувшийся; св. вытянуться, потянуться 1. Если какой либо… …   Толковый словарь Дмитриева

  • тянуться — I см. тянуть 2), 4), 5), 10), 18); ется; страд. II тяну/сь, тя/нешься; нсв. 1) а) Обладать свойством увеличиваться в длину или ширину при натягивании, растяжении. Резина тянется. Кожа очень мягкая, хорошо тянется. Эта ткань немного тянется …   Словарь многих выражений

  • Тянуться в нитку — Прост. Экспрес. Напрягать все силы, во что бы то ни стало делать, выполнять что либо. Об отдыхе теперь нечего и думать. Жить надо. Тянуться в нитку, а жить и работать (В. Овечкин. С фронтовым приветом). Вышла она за своего Витьку хорошо, промашку …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • тянуться (о времени) — ▲ происходить ↑ медленно < > бежать (о времени) вечность (не виделись целую вечность). битый час. добрый час. тянуться. казалось, время застыло. вот уж [уже] (# целый год прошел с тех пор) …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»